Господь, я не хочу быть той, что прежде.
Я не хочу так больше жить, как я жила.
Ты путь мне освети, дай цель надежде
И сохрани от равнодушия и зла.
Тебе подвластно всё - земли просторы,
Глубины вод и вышина небес.
От Твоего лица растают горы,
Иссохнет море и сгорит зелёный лес...
Но ТЫ, Господь - Отец, Творец, Создатель!
Твоя любовь и милость выше облаков!
Даёшь Ты жизнь и блага, Бог-Даятель,
Хоть иногда к нам по-отечески суров.
Прошу, дай видеть то, о чём молиться,
Дай ощущать всё точно так же, как и Ты.
От Духа Твоего дай мне напиться
Текущей к вечности Твоей живой воды.
Пусть жарче станет, искренней молитва,
Чтоб небеса пронзала огненной стрелой
И приносила мне победу в каждой битве!
Ведь ТЫ-Бог мой и ТЫ всегда со мной!
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Хороший стих! Комментарий автора: Спасибо Вам, брат Сева, за поддержку.
Отто
2012-02-05 19:08:10
почему бы не перенести это произведение в раздел "Поэзия", т.е. в соответствующий раздел? Или вы против порядка? Комментарий автора: Простите за "беспорядок",но этот стих- моё первое самостоятельное помещение.Как это исправить? Не знаю)))
Поэт и еврейский язык - zaharur На вышеприведённой фотографии изображена одна из страниц записной книжки Александра Сергеевича Пушкина, взятая из книги «Рукою Пушкина. Несобранные и неопубликованные тексты». — 1935г.
В источнике есть фото и другой странички:
http://pushkin.niv.ru/pushkin/documents/yazyki-perevody/yazyki-perevody-006.htm
Изображения датированы самим Пушкиным 16 марта 1832 г.
В библиотеке Пушкина была книга по еврейскому языку: Hurwitz Hyman «The Elements of the Hebrew Language». London. 1829
Это проливает некоторый свет на то, откуда «солнце русской поэзии» стремилось, по крайней мере, по временам, почерпнуть живительную влагу для своего творчества :)
А как иначе? Выходит, и Пушкин не был бы в полной мере Пушкиным без обращения к этим истокам? Понятно также, что это никто никогда не собирался «собирать и публиковать». Ведь, во-первых, это корни творчества, а не его плоды, а, во-вторых, далеко не всем было бы приятно видеть в сердце русского поэта тяготение к чему-то еврейскому. Зачем наводить тень на ясное солнце? Уж лучше говорить о его арапских корнях. Это, по крайней мере, не стыдно и не помешает ему остаться подлинно русским светилом.
А, с другой стороны, как говорится, из песни слов не выкинешь, и всё тайное когда-либо соделывается явным… :) Конечно, это ещё ничего не доказывает, ведь скажет кто-нибудь: он и на французском писал, и что теперь? И всё же, любопытная деталь... Впрочем, абсолютно не важно, была ли в Пушкине еврейская кровь, или же нет. Гораздо важнее то, что в его записной книжке были такие страницы!
НЕ один не подошёл. - Вячеслав Осипов МОЕМУ ГОСПОДУ и таксисту из г.Лиепая Латвия 1999 год посёлок Кароста
( возле моста разводного море 50 метров)
Если бы не Бог который любит всех..............